1:名前:らむちゃん ★:2017/04/21(金) 18:41:54.20 ID:CAP_USER.net
小学校3年生になるとお子さまはローマ字を習い始めます。学校でお子さまが習うローマ字のつづり方は、保護者が日頃キーボード入力に使うものと異なる場合もあるため、お子さまを指導する際に、戸惑うかたも少なくないようです。

ローマ字指導の際の注意点を、進研ゼミ小学講座の国語担当、佐藤祐一が解説します。

小学生がローマ字を学ぶ理由

お子さまがローマ字を学習するのは小学3年生の2学期です。この時期にローマ字を学習する意義は3つあります。まず、お子さまが日常生活のなかでローマ字を目にすることが多くなるため、ローマ字表記がなぜ行われるのか、その意味や効果を考えさせるためです。

次に、パソコンに親しむ児童も増えているため、文字入力のためにローマ字を学習する重要性が高まっているからです。そして、ローマ字を学ぶことは、アルファベットの書き方を学習することにもつながり、英語学習の入り口としても重要だと位置付けられています。

訓令式とヘボン式2つの表記方法

次に、小学校ではローマ字表記をどのように指導しているかをご紹介します。下記の日本語をローマ字にしてみましょう。

(1)でんしゃ
(2)ちゃわん

答えは(1)はdensya、(2)はtyawanです。保護者のなかには(1)はdensha、(2)はchawanでは?と思われるかたもいらっしゃるのではないでしょうか。

実は、この2つのつづり方、どちらも正解です。現在、日本で使われているローマ字のつづり方には、主に2つの方法があるからです。

全文はソース元で,、ベネッセ 教育情報サイト 4/21(金) 10:01
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170421-00010000-benesseks-life
   6:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 18:48:27.48 ID:qd18OUnk.net
固有名詞でなければ train だろ。
 144:名前:やまとななしこ:2017/04/24(月) 12:22:44.02 ID:LyT9gI7I.net
>>6
確かに。
日本語をローマ字で書く必要性って、固有名詞以外にはほぼ無いような?
電車を「densya」と書く局面なんて実生活であるのか?「train」と書く局面はいくらでもあるだろうが。
  51:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 20:14:45.40 ID:OZzgyvou.net
>>6
日本語不自由な方ですか?
   9:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 18:50:45.23 ID:IwfoNyzj.net
ローマ字なんぞ教えんで良し。
英語を教えたほうがいい。
  14:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 18:57:02.61 ID:fBX5ebWL.net
ローマ字は全廃。
外国語のアルファベット表記は、現地発音のアルファベット表記でよい。

これですべて片が付く。
  17:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 18:58:06.31 ID:4c0eQdiw.net
おれが小学生だった頃は「ローマ字読みのクセがつくと英語学習に邪魔になるからローマ字は教えなくていい」という教師の方が多かった
 128:名前:やまとななしこ:2017/04/23(日) 10:29:36.95 ID:ULti/ftl.net
>>17
全く同感
大人になって真剣に英語に取り組んだ時にどれ程ローマ字とカタカナを憎んだか
  19:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 19:00:25.98 ID:Vd18O4kX.net
訓令式とヘボン式とか知らないしどうでもいいわ。
ローマ字でdenshaとか使う事ないしキーボードに打ち込んで正しく変換
できればそれでいいんだよ馬鹿。
  21:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 19:02:16.63 ID:a+8yH+zr.net
広辞苑のうらの付録に書いてあるわ

しっかしOSAKAをなんでおーさかというかはよくせつめいしていないわ
  TOKYOもトキョウじゃん  馬鹿が国語政策やんなアホ文部公務員
  22:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 19:02:25.98 ID:JiFD1fiC.net
ローマ字読みの悪癖は
英語以上にイタリアフランス語とかの第二で苦労するような。
スペイン語ならいいけれど
  26:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 19:05:19.58 ID:Vd18O4kX.net
下手にきちんとしたローマ字使うと外国人に教える時不都合が生じるだろ。
例えばdenshaと書いて外国人に見せると発音おかしくなると思うわ。
俺が教えるならdengsyaと書いて見せるよ。同じようにこんにちはもkongnichiwaと書くね。
このほうが日本人が使ってるような発音になるからね。
  65:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 21:28:17.48 ID:mpCwVy+j.net
>>26
英語話者以外ならぜんぜん違う発音になるぞ
  28:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 19:08:21.07 ID:3wbCgyqm.net
ラ行は絶対RじゃないよなLだよな

ヘップバーンあほじゃなかろうか
  31:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 19:12:54.76 ID:xTUvLMlH.net
>>1
ローマに旅行したとき、ローマ字は使われてなかったぞ!
  32:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 19:14:30.39 ID:xQdw8OFk.net
新明和工業 -->shinmaywa Ind.
はどうなのよ

マツダ-->Mazda も問題だよね
  37:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 19:23:10.27 ID:6uOdJ3uo.net
>>32
マツダはインド?の神様、アフラマヅダがその名の由来だからとか何とか
  35:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 19:18:58.24 ID:iANdO1Bp.net
huzisan=ヒューズィサン or ヒューツィザン
tinpo=ティヌポー
  39:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 19:31:25.10 ID:/V51ZK41.net
ローマ字を教えるから

英語が使えない
  67:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 21:34:05.16 ID:aDcHFZdh.net
>>39
>ローマ字を教えるから
>英語が使えない
訓読みを教えるから漢字が使えないのか?
英語における「外来文字」のアルファベット表記はもともと混乱している。
その英語を優先するためにローマ字をやめろというのは問題だ。

make を「メイク」と読むか「マケ」と読むか。
両方読めてよいのだ。
john/johan を「ジョン」と読んでも「ヨハン」と読んでもいいように。
ultraman を「アルトラマン」「ウルトラマン」のどっちでも読んでよい。

「生」をどう読んでもいい。
「生きる」「生酒」「生卵」「誕生」「生徒」
アルファベットも音と一対一で対応しない。

イギリス人が将来スペイン語を学ぶために、jazz を「ジャズ」と読むことをやめて
「ハス」と読むようにするのか?
アルファベットは発音記号じゃないんだよ。
  43:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 19:42:50.57 ID:RXWc6BDC.net
しゃはsyaじゃなくてみんなshaって書くだろ。
子供を混乱させたるな。
  49:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 20:00:51.59 ID:wIrf4IaZ.net
2chしかしないからそんなのなんでもいいすきなようにうつだけなんだから
  60:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 20:56:18.58 ID:ExtQ27/u.net
はねる音(ん)のあとに、a,i,u,e,oがつくときは「n」のあとに「'」をつけます。 
例:盆踊り/bon'odori
こんなん初めて聞いたわ
  62:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 21:08:38.53 ID:SrSBAsrf.net
そもそも電車をローマ字で書く機会があるのか?
ローマ字で入力をする機会なら有るけど
  69:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 21:53:12.82 ID:0tnUMl0B.net
(1)train
(2)rice bowl
でいいだろ
電車は電車だし皿は皿なんだから
  70:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 22:00:45.52 ID:VWTS8meh.net
「しょう」でクレカの綴りが全部違うw
「きょう」って音は英語にない
だから奴ら「とうきょう」じゃなく「トキオ」になる
  74:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 22:16:17.07 ID:DcT7WCUV.net
ヘボンがデファクトスタンダードみたいになってるけど、国としては訓令式だろ
だからどっちでもいいわけ
  75:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 22:18:16.11 ID:WQdKBZF9.net
こんな日本だけのルールにこだわって
本質を見失うから今みたいなことになってんだよ。
  76:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 22:38:14.79 ID:z5vtCz/J.net
普段ローマ字入力していると、メモ帳に書くとき頭にローマ字が浮かんで
思わずアルファベットを書きそうになる、特にカタカナ。
  95:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 23:43:18.40 ID:mpCwVy+j.net
>>76
俺なんか本読みながら検索したりコピペしそうになるわ
  77:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 22:44:34.04 ID:CKWuMr65.net
外国の人が日本の歌を覚えるときはローマ字なんでしょ。
外国の人に人気がある歌の日本語パートを、コメント欄にローマ字で書いてあげたら頻繁にお礼の書き込みといいねがもらえる。
  81:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 23:04:04.75 ID:UzjFjlkx.net
なんでヘップバーンって発音しないのか

オードリー・ヘボンっていわんやん
  82:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 23:04:42.05 ID:av9YsUwc.net
入力方法としてはその時々でやりやすい方で問題ないが
文字表記としてはヘボン式に統一するべき
densyaは「デンサイア」とか「デンシア」としか読めない
  85:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 23:11:01.95 ID:nYW9FmTX.net
そんなに発音に気を付けなければならないのなら、
名詞はIPA記号で綴ることを全世界の共通ルールにしとけ。
  86:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 23:12:51.16 ID:OcYWkQF5.net
Xから始めるのやめろよ
Xeroxとか読めんだろ

中国人がよく使うけど。
  87:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 23:13:19.62 ID:DmLIYAjm.net
例えばサ行について言えば
サシスセソの中で「シ」だけが舌の動きが違う(別の子音である)訳だから
シをsiだと教えると、子音の違いに気づかないままの子供も多くなるだろう

中学以降で英語を教える訳だから
この程度の事は教えておくべきだと思うんだよね
  89:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 23:17:51.51 ID:j9E7uJpt.net
そんなことより、ラ行だよ問題は

ラ行は、rかlか?
正解は、どっちでもない
ラ行は、rとlを足して2で割ったような音
  94:名前:やまとななしこ:2017/04/21(金) 23:31:37.54 ID:wvpznzTy.net
英語は必要な人だけ学べばいい。ローマ字は中学で。
 103:名前:やまとななしこ:2017/04/22(土) 00:28:29.58 ID:uilc55sH.net
訓令式は、かんたんで教えやすいけど、道路や駅での表記はヘボン式なんだから、ヘボン式を最初から教えるべきだと思う。
 107:名前:やまとななしこ:2017/04/22(土) 00:55:21.21 ID:fbhBT0Ew.net
URLこれで間違えて作っちゃって客に怒られたことあったな全部直すの面倒だった
 108:名前:やまとななしこ:2017/04/22(土) 01:02:54.08 ID:e6SlyV2n.net
ローマ字廃止でいいわ。英語オンリーでおk
 111:名前:やまとななしこ:2017/04/22(土) 01:46:06.49 ID:78/PySij.net
technitone
俺「てっちにとーね?」

「テクニトーンだよプゲラ」
 114:名前:やまとななしこ:2017/04/22(土) 02:32:07.97 ID:56Fkz8wz.net
オリンピック開催地発表の時”トキョ”だっやもんな アレが一般的な発音だよなw
 115:名前:やまとななしこ:2017/04/22(土) 02:32:52.19 ID:uXNza5HA.net
海老蔵に元愛人の気持ちや
元愛人との間に生まれた隠し子の気持ちについて
考えたことがあるのか?と聞きたい

さんざん好き放題やって女も食い散らかして
色んな人間を泣かせてきたくせに
自分たちがまるで世界で一番可哀想な人間
みたいなフリをするなといいたい

実の父親に愛情など感じなかったと言われた子供の気持ちを考えろ

だから世襲はだめなんだよ
 117:名前:やまとななしこ:2017/04/22(土) 04:02:04.82 ID:9EzGdFWe.net
駅名とかパスポートとかクレジットカードとかみんなヘボン式だから
訓令式はまあこれでもいいよぐらいに教えるのが妥当だろ
 119:名前:やまとななしこ:2017/04/22(土) 04:27:41.82 ID:VHixvGPU.net
>112    こら、お前はバカか

母音字にやまじるしをどうやって書くんだよパソコンで  簡単に書けないからバカなんだよ
 127:名前:やまとななしこ:2017/04/23(日) 02:29:05.35 ID:a8WNkTQh.net
>>119
低能
せめてアンカーくらいは打てるようになれ
 120:名前:やまとななしこ:2017/04/22(土) 06:11:48.40 ID:ZbeRTJ1R.net
既存のローマ字はやめて
日本語のアルファベット表記はタイプ入力表に準拠したらいい
 122:名前:やまとななしこ:2017/04/22(土) 12:34:39.84 ID:ZWWFhVsi.net
ロシア:Rossiya
ロンドン:London

つまりローマ字なんてどーーーーーーーでもいい。
いずれにしても日本語を外国語になおしてもまともに外国人は読めません。
 124:名前:やまとななしこ:2017/04/22(土) 14:25:04.41 ID:jnOZ72Xb.net
電車は”えれくとりっくとれいん”だろ
茶碗は”てぃーかっぷ”だろ
ローマ字で書いて誰に読ませるんだよ
 125:名前:やまとななしこ:2017/04/22(土) 15:05:43.70 ID:JwgFoLwC.net
筆者のいいたいこと、伝えたいことがわからん記事
 129:名前:やまとななしこ:2017/04/23(日) 10:45:09.59 ID:BESyhD/j.net
グンマーなのだが、
「赤城山」へ行く看板に「Mt.Akagi-yama」と書いてある。

お役人は何を考えているのか?グンマーの恥さらしやんか!
 141:名前:やまとななしこ:2017/04/24(月) 11:44:26.14 ID:QW9+FOib.net
>>129
赤城レッドサンズ (RedSuns)  アカヤマタチ(´・ω・`)?
 130:名前:やまとななしこ:2017/04/23(日) 10:55:31.17 ID:qe12bGw7.net
>>129
「Mt.Akagi-san」
だろうという主張?

元スレのURL